Gérard de Rossillon: Chanson de geste ancienne. Publiée en provençal et en français d'après les manuscrits de Paris et de Londres

Couverture
Francisque Michel
P. Jannet, 1856 - 403 pages
 

Autres éditions - Tout afficher

Fréquemment cités

Page 288 - France fui gital à grant beslei, Passai un braz de mar à mon navei, Set anz fui en essil à Mont-Caucei. Aimes e Aimeri o Audefrei, Mes filz , seront au rei , et nos tuit trei ; E là nos en iron, Dex nos avei! Quant sera bien .G. li quens au rei. Fol. 5 r°. Mi ami e saignor...
Page iii - Gerard de Rossillon, chanson de geste publiée en provençal et en français , d'après les manuscrits de Paris et de Londres, par M.
Page 208 - Ela es savia e corteza e de bon aire, 10 e no paraula milhs nulhs predicaire : " Senher, laissa lo dol , si t'en esclaire : tostemps fust orgolhos e gueregaire, batalhiers e engres de mal a faire; i as plus omes mortz, no sabs retraire, 15 e lor ers paubrezitz e tout lor aire.
Page 214 - Per Dieu ! so ditz .G., non soi apris. » — « Senher, ditz la comtessa, siatz pervis, E no vos esmaguetz, cars dos amis ; , Parlatz ab la reina per qualque gis.
Page 287 - Folcon, au rei mandez Tot li rendrez le suen , quanqu'en tenez ; Acordaz-vos à lui, bien le servez : Ce sera vostre preu, proece e prez. » Guerart part del conseil, li quens iraz. Es venguz les mesages toz d'autres laz : « Donc manderai à .K. ce que vos plaz; Plait ferai veirement, pois me loaz; Fol.
Page 215 - Girart lo comte que fon tos drutz, dompna, te quier merce, que tu m'ajutz.' la reina respon 'bos om barbutz, que sabetz de Girart que es devengutz?' 'Dompna, per totz los sanhs que vos prejatz e per amor del dieu que adoratz e per aquela verge don el fo natz, si vos Girart lo comte si teniatz, quar me digatz, reina, qu'en fariatz?
Page 21 - E dero aïs cavals erba a sivada. Guilelmes d'Estoun ac gen senada ; Gardo los pas del bos e la ramada, Que res non pot passar que sia nada Que a . K. non sia nova comtada. Ans que sapcha lo rei ni sa mainada En sera moût sa gens greu percolada.
Page 215 - La reina au mostier en va pes nutz ; E .G. se levet , lai n'es vengutz A un altar, desotz us arcs voltutz. Lai la trobet oran, ab pauc de...
Page 214 - Donc ac paor .G. qu'el conoguis, E no fo ges segurs qu'en anes vis. Lo clercs si trais vas lui, pel ponh lo pris : « Don vila pautonier, sai que quesis : Si no mera (sic) per Dieu, ieu vos feris.
Page 60 - Qu'âne pui de lor senhor n'agro cobransa.... Bigor et Proensal vengon essems, E son davas .G. entre dos renxs. Davas .K. Norman e Pohorenxs!...* Lor escalas van joindre , c'us non refrens. Viratz escutz traucar e jazerens , E tanta testa ab elme caer essems ; Mais de .x. .M. resten mort e sanglens E per puis e .per plas e per rodens , Que dolens en fo .K. , lo rei de Rems, E .G. en sospira, qu'es moût tenens, E preiet Damidrieu que nos reens : « Senher, hui me ajuda no i perda ren.

Informations bibliographiques