Le roman de Tristan: TexteFirmin Didot et cie., 1902 |
Autres éditions - Tout afficher
Le roman de Tristan, Volume 46,Numéro 1 Thomas (poète anglo-normand.) Affichage du livre entier - 1902 |
Expressions et termes fréquents
allora alse altre amants amur aveir barons belle Béroul Blancheflor Brengvein Bretagne Bringvain Cariado cest chap chapitre château chevalerie chevaliers chevaucha cœur Coment Cornouailles cors courtoisie d'Eilhart d'Irlande d'Isolt d'Oberg dame deit destrier Dieu dolur dragon dunc dunt Eilhart femme Foitenant Folie Tristan forêt frère Robert géant Gilan Gormon Gottfried Governal grant gurpir harpe Hertz hommes Irlande Isotta issi j'ai joie Kaherdin Kanelangrès Kölbing l'amour l'original manque Mariadoc Marke ment meschine Morgan Morholt mort mult nain Paul MEYER pays Petitcrû poème de Thomas pourtant preux PRINCIPAUX TRAITS DIFFÉRENTIELS puet pur ço qu'Isolt quil récit reine d'Irlande reine Isolt reprend Rivalen Roald roman royaume s'en saga scène seigneur semble sénéchal seul Sire strophe sunt Tantris Tavola Ritonda terre texte Tintagel Tris tuit unques Urgan vait veneurs voleir volt voulait vunt Wace Ysolt
Fréquemment cités
Page 377 - Nel dient pas sulun Breri Ky solt les gestes e les cuntes De tuz les reis, de tuz les cuntes Ki orent esté en Bretaingne. Ensurquetut de cest...
Page 413 - Covre[nt] le d'un plaie roié. Li venz est en la mer levé E fert sei en mi liu del tref, A terre fait venir la nef. Ysolt est de la nef issue, Ot les granz plaintes en la rue, Les seinz as musters, as chapeles ; Demande as humes quels novel[e]s, Pur quei il funt tel sonéiz E de quei seit li pluréiz.
Page 249 - a! las! amie Yseut, car esvelliez: par engien somes agaitiez! 20 Li rois a veu quanque avon fait, au palais a ses omes vait; fra nos, s'il puet, ensenble prendre, par jugement ardoir en cendre. Je m'en voil aler, belo amie; 25 vos n"aves garde de la vie, car ne porez estre provee fui"r deport et querre eschil, guerpir joie, siouvre peril.
Page 416 - A tuz amanz saluz i dit, As pensis e as amerus, As emvius, as desirus, As enveisiez e as purvers, A tuz cels ki orunt ces vers.
Page 412 - Deus salt Ysolt e mei! Quant a moi ne volez venir, pur vostre amur m'estuet murrir. Jo ne puis plus tenir ma vie; pur vus muer, Ysolt, bele amie. 1765 N'avez pité de ma langur, mais de ma mort avrez dolur. Ço m'est, amie, grant confort que pité avrez de ma mort.» «Amie Ysolt» treis feiz dit, 1770 a la quarte rent l'esprit.
Page 408 - De tel manere est nostre amur Ne puis senz vus sentir dolur ; Vus ne poez senz moi murir, Ne jo senz vus ne puis perir.
Page 246 - Mariadocco del malvagio consiglio che donato gli avea: cosìe fossore pagati tutti gli altri che amici si dimostrano a inganno! E a quel punto, lo re appella a sé Ghedino, cognato di Tristano, e appella Adriette e due altri baroni, e mandagli per Tristano e per Isotta, pregandogli che debbano ritornare a corte. E gli quattro cavalieri montano a cavallo e vanno al luogo ov...