Les manuscrits françois de la Bibliothèque du roi: leur histoire et celle des textes allemands, anglois, hollandois, italiens, espagnols de la même collection, Volume 5 |
Table des matières
268 | |
275 | |
276 | |
277 | |
301 | |
309 | |
310 | |
315 | |
47 | |
65 | |
67 | |
74 | |
90 | |
93 | |
95 | |
105 | |
107 | |
139 | |
140 | |
151 | |
159 | |
163 | |
172 | |
178 | |
182 | |
187 | |
202 | |
208 | |
215 | |
226 | |
235 | |
246 | |
261 | |
318 | |
332 | |
341 | |
354 | |
355 | |
365 | |
369 | |
379 | |
380 | |
392 | |
395 | |
402 | |
405 | |
411 | |
418 | |
428 | |
435 | |
446 | |
447 | |
468 | |
473 | |
474 | |
475 | |
478 | |
499 | |
Autres éditions - Tout afficher
Les manuscrits françois de la Bibliothèque du roi, Volumes 5 à 6 Bibliothèque nationale (France). Département des manuscrits Affichage du livre entier - 1842 |
Expressions et termes fréquents
armes avoit ballades Biblioth Boece ceste chapitres Charles VII chevalier chiffre de Louis chiffre de Napoléon choses Christine de Pisan chronique commence comte dame Dieu escript esté estoit estre étoit faict femme feuillets papier feuillets vélin fist Fonds de Mesmes Fontainebleau Fortune françois François Ier Froissart grace grant Guy de Chauliac hault Henry j'ay Jean de Beauvau Jean de Meun Jean de Vignay Jehan l'auteur l'histoire l'ouvrage Lanfranc latin lignes longues Louis XII maistre manuscrit ment miniature moult noble ouvrage paroît Paul Diacre plats premier feuillet premiers mots prince prologue Relié autrefois Relié en maroquin Relié en veau Reliure Béthune royne rubrique saint Sainte-Palaye second seigneur Seyssel sieur texte traducteur traduction translaté tres veau racine verso vignettes et initiales Volume in-folio mediocri Volume in-folio parvo Volume in-quarto xive siècle xve siècle XVIe XVIII
Fréquemment cités
Page 28 - Suivi du Roman des Sept Sages de Rome en prose publié, pour la première fois, d'après un manuscrit de la Bibliothèque Royale avec une analyse et des extraits du Dolopathos...
Page 120 - Jehan fiz de roy de France, duc de Berry et d'Auvergne, comte de Poitou, d'Estampes, de Boulongne et d'Auvergne*.
Page 88 - Roy de France, duc de Berri et d'Auvergne, conte de Poitou, d'Estampes, de Boulogne et d'Auvergne, lieutenant de monseigneur le Roy en nosdiz pais de Berry , Auvergne et Poitou.
Page 193 - Au f« 15 v« est la représentation de tous les cercles du monde. Au milieu, la terre, puis les trois cercles de l'eau, de l'air et du feu ; puis ceux de la lune, de Mercure, de Vénus, du Soleil, de Mars, de Jupiter et de Saturne.
Page 23 - Se aucun demandoit pour quoy cest livre est escript en romans selonc le parler de France, pour ce que nous sommes Italiens, je diroie que ce est pour deux raisons, l'une que nous sommes en France, l'autre pour ce que la parleure est plus delitable et plus commune à tous langages.
Page 45 - Ne si cointes corn fu Paris ; Mais me raporte et me compère Au parler que m'aprist ma mère, A Meun, quant je l'alaitoie, Dont mes parlers ne s'en desvoie ; Ne n'ay nul parler plus habile Que cellui qui keurt à no ville.
Page 152 - Tant me prie très doulcement Cellui qui moult bien le scet faire , Tant a plaisant contenement , Tant a beau corps et doulz viaire , Tant est courtois et debonnaire, Tant ciy de lui de grans biens dire Qu'a peine le puis escondire.
Page 208 - S'ensuyt le livre du roy Modus et de la royne Racio, qui parle du...
Page 140 - Fouete qui tout son vaillant Perdy pour cel estrif grevable, En son bel livre très notable En parla moult en les blasmant. Et Dant en parlant à Flourance, Où il avoit sa demourance, En manière de moquerie Lui dit que „s'esjoisse et...